Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

La fille qui s'en va

7 août 2011

I get it ! I understood English meals ! Too confusing at the first sight : "breakfast, brunch, lunch, dinner, tea and supper"

"A question from Pia in Poland:

Could you please explain the difference between lunch, supper and dinner. Does the expression relate to the time of the day that you eat the meal, the type of food or the size of the meal?- 'lunch / supper /dinner'

english-breakfast-bacon-scrambled-egg-sausages-beans-etc

Gareth Rees:

Well Pia, thank you for asking a question about my favourite topic, food and meals during the day. The expressions you've chosen - lunch, supper and dinner, belong to a larger set which includes words such as breakfast, tea and brunch. I'll be talking about those later.

The expressions do relate to the time of day that you eat the meal and the type of food and the size of the meal. That's why it can get confusing.

First of all, breakfast. This is simplest; it's the first meal of the day in the morning.

In the middle of the day, you might have lunch or dinner. Lunch sounds more informal or more typical, particularly for people who are working.

In the evening, you might have dinner or supper. I think that people who have a quick lunch in the middle of the day will say they have dinner in the evening and this dinner will be a good meal.

A supper is usually a light meal and is probably had after a larger dinner has been had in the middle of the day.

Confused? Well most people see a dinner as a more complete meal. A common lunch in England is a sandwich, but dinner might include soup, meat with vegetables, and then a dessert like apple pie and ice cream. So, dinner is really the main meal and people might have it in the middle of the day or in the evening. Lunch and supper are both light kinds of meal. Lunch is in the middle of the day, supper is in the evening.

Now I mentioned there are some other meals. We talked about breakfast. Two more words that you could add to your list are brunch and tea. Brunch is a mixture of breakfast and lunch, as you can tell by the sound of the word: 'brunch'. And people usually have brunch as a replacement for both lunch and breakfast. Brunch is usually had at about 11 o'clock.

And the final word is tea. Now of course this is a drink, like tea and coffee, but it can also be a light evening meal. I think this word is often used in families, particularly with their children. "It's tea time", "It's time for tea!" This means their small evening meal.

To finish, it is of course unusual to have breakfast, brunch, lunch, dinner, tea and supper all in one day. But let me tell you, not impossible. "

From BBC.co.UK

Publicité
Publicité
9 juillet 2011

Prête à partir

Deux mois jour pour jour sans publication. La tête ailleurs, trop occupée.

Et pourtant plein de chose à raconter : je pars dans 20 jours à Navan, à côté de Dublin, en Irlande donc !

Trois enfants de 2 , 4 et 6 ans, qui ont l'air gentils mais remuants. Une famille à première vue sympathique. Dont je posterai les photos si ils sont d'accord.  Sinon ce sera des photos du coin.

6944852

Le calendrier c'est du 28 juillet à fin janvier, car normalement je passe les concours d'entrée en école Éducateur Jeunes Enfants, en février/mars. D'ailleurs les dossiers sont compliqués à remplir parce que tout varie selon les écoles.

Donc 6 mois, j'aurai aimé plus longtemps mais c'est pas possible à cause des concours.

Une autre chose et pas la moindre : j'ai obtenu mon BTS et mes deux ans de travail ne sont pas restés sans résultats.


Voilà ^^ au prochain épisode, mon permis (exam' le 19/07 juste avant de partir), mon déménagement, (déstination carton) et mon arrivée sur place.


10 mai 2011

Time to think about it

Et je parle bien sur de... mon BTS !

Je suis en plein dedans, ça a commencé lundi et je m'y suis prise il y a à peine deux semaines pour commencer à réviser.

photo

Le résultat est pour l'instant que je n'ai pas l'impression d'avoir raté des epreuves mais que ça n'est pas fini, il me reste le Diagnostique Opérationnel et Propositions de Solutions demain, et l'Espagnol après demain.

Le DOPS comme son nom, est long et compliqué. Une fois cela passé je serai plus tranquille, dedans il y a la comptabilité. Comptabilté, moyenne de l'année : 0 . Malgré ça les calculs des BTS Blancs laissent à penser que je suis assez bonne ailleurs pour me rattrapper. Esperons-le.

Regardez un peu comme c'est l'usine ici ! Le parc Expo de Villepinte rempli de candidats, dans tous les Halls...

photo

Et sinon, il n'y a plus de folle de Dublin, plus de famille rencontrée, la folle je lui ai dit tchao, et la famille rencontrée a pris quelqu'un de sa famille... raté.

Sinon j'ai d'autres pistes, attendons un peu que les écrits du BTS soient passés.

21 avril 2011

Des nouvelles de Dublin

J'avais écarté de mes pensées cette "folle" de Dublin qui m'avait contacté dard dard sans prévenir en me disant qu'elle me voulait, qu'il fallait que je reserve un vol ect...

En effet, après ce premier contact exaltant, elle n'avait pas répondu à mes questions, tel que combien d'heures elle avait besoin de moi, combien serait-je payée par semaine ?

Et bien voilà que ce matin driiiiing driiiiing de mon iphone again. La revoilà au téléphone et moi qui sais pas quoi et comment le dire. Finalement j'arrive à obtenir mes réponses :

Elle était en vacances !

Deux jours par semaines mais on sait pas lesquels parce que ça change tout le temps. 25 heures par semaines. 115 € / semaines. Tout ça est raisonnable. Je suppose que je dois aider dans la maison et m'occuper des enfants aussi quand ils sont à la maison, logique. 4 enfants 9, 8, 7, 3 ans. 35 mn de Dublin en car.

Capture

Hé hé quand elle était au téléphone j'ai entendu une ptite voix qui disait "Mummyyy".

Je lui ai demandé un délai pour réfléchir, j'ai deux jours, parfait, demain je rencontre une autre famille. On verra bien après cela.

Reserverai-je un vol pour Dublin ou un billet d'Eurostar ?

On m'a dit le plus grand bien de Dublin par rapport à London.

I don't know enough about her. Mais n'est ce pas celà partir à l'aventure comme je le voulais ?

Pourquoi m'assure t'elle qu'elle me veut moi comme ça sans formalités, alors que les autres ils posent plein de questions ? Peut être que comme moi elle marche au feeling et qu'elle se pose pas trop trop de question ?

En fait je crois que si la famille que je vais voir demain me dit oui je laisse tomber la folle Irlandaise.

20 avril 2011

Recherche de familles

Je vais de déconvenue en déconvenue, voilà la deuxième famille avec qui j'espère travailler qui me lâche.

Heureusement mon profil sur Aupair World a l'air d'être attractif. Ne perdons pas courage.

Et me voilà en grande discussion avec une autre mère de famille, toujours Londonienne. D'origine française, elle a deux enfant avec un Albanais, deux garçons de deux et cinq ans. Très mignons en photo.

Et comme j'ai de la chance je vais pouvoir les rencontrer vendredi. Ils passent par la gare du Nord en venant par l'Eurostar voir de la famille en France.

Donc nous verrons après-demain des nouvelles de ce nouvel interview prometteur.

Et en attendant j'ai le nez dans les révisions, en plein dans le management.

Vivement ce week-end qu'on soit tranquilles à la campagne entourés des petits bouts de chou de la famille ^^.

Publicité
Publicité
16 avril 2011

A partager

Un site pour ceux qui aiment trouver de belles choses sur le net (non je ne parle pas de nymphettes nues).

Uniquement en Anglais pour l'instant, vous pouvez trier et partager vos images (lesquelles sont liées à leurs sites d'origine). Elles nous mênent à recettes, tutoriaux, de nombreux sites où l'on fait des découvertes.

http://pinterest.com/

Pour l'exemple voici en pagaille :

Barbie serial killer

Photos of Barbi Dolls Doing Very Bad Things by Mariel Clayton

Une blague pour enfants

Funny ! I MUST try ! #food

Du n'importe quoi

@Jessica MacKinnon it's a burrito!

Et un truc qui me donne envie de cuisiner

Chocolate Mud Cake Recipe | Chocolate Cake Recipes | FamilyFun

 

16 avril 2011

Rêve

Cette nuit j'ai rêvé que j'avais un bout de verre comme une aiguille qui sortait de mon talon gauche. Je sautillais jusqu'à une salle de bain pour la retirer.

Lorsque je tirais dessus avec une pince à épiler, c'était un énorme bout de verre de la taille d'un oeuf de poule épais comme un haricot qui en sortait. Sans douleur, sans sang.

Je me suis sortie une énorme épine du pied.

J'ai trouvé à m'en aller. Trois familles me veulent comme fille au pair !! Rien qu'une semaine de recherche.

Il reste pourtant à organiser ce voyage.

Londres ou Dublin. Witch family in London ? 

Attendons the interview on Sunday, 13 o' clock au méridien de Greenwitch.

Et aussi de savoir combien on va me payer.

Publicité
Publicité
La fille qui s'en va
Publicité
Archives
Publicité